Επιμέλεια: Εύα Πετροπούλου Λιανού
And jasmine remains white,
no matter how treacherous the seasons may be.
Like the heart of a child is your heart,
and like your presence in my life — a secret of eternity,
planting in my heart roses that never wither,
no matter how many years pass over them.
You are a melody that never loses its glow,
no matter how tired the fingers grow,
a pulse that never fades, even in the fiercest storms,
O child of my heart.
When you draw near, words fall silent
out of reverence for your presence,
time becomes perfumed with your gentle scent,
and I feel as though I breathe another life
within your heart.
Like rain after a long thirst,
in you I find the meaning of purity
when purity is lost in this world.
You are warmth when winter betrays me,
a refuge for gentle souls when the dark winter night frightens them,
and the heart’s reassurance
when souls tremble.
Your love remains pure in my heart,
no matter how fierce the storms may be.
You are my homeland and my light
when the path is lost.
The song of my heart,
and the song of the soul when silence fails it.
In your eyes, I find both safety and wonder.
My wish, my little one —
in the warmth of your hands
I discover that time can stop
in reverence for a sincere moment.
O purer than all the verses poets have written,
secret of dew and whiteness of dawn,
you are the branch leaning over
the balconies of Damascene shanashil,
over ancient windows and doors,
O fragrance of jasmine.
Your presence with me
turns all seasons into an endless spring.
And jasmine remains white,
no matter how treacherous the seasons may be.































