Poems by Purbasha Mondal

Επιμέλεια: Εύα Πετροπούλου Λιανού

Purbasha Mondal is an award-winning poet, writer and academic from Kolkata, India. She
works as an Assistant Professor of English at Saltora Netaji Centenary College (affiliated to
Bankura University). She was the recipient of International Global Award 2021. She won
Global Peace Alliance Award, Wegrow Academic Excellence Award, International Women’s
Day Achiever Award 2021, Education Excellence Award 2021, Social Activist of the Year
Award, HUMANITARIAN AND PEACE AWARD, Sher-E-Bangla A. K. Fazlul Huq Award
2023, Honorary Doctorate Degree, Nazrul Smriti Puroskar, International Earth Saviour’s
Award 2021, Honorary High Degree, Rabindra Smriti Puroskar, Mahabanga Sharad Samman,
Dr. B. R. AMBEDKAR 130th BIRTH ANNIVERSARY MEMORIES AWARD 2021,
Mahabanga Shiksharatna Puroskar 2023 etc. She is also a literary critic and translator. Her
poems, stories and articles have been published in Paradise on Earth: An International
Anthology, The Literary Parrot, Jednak Ksiazki, Polis Magazino, Dalit Sahitya-Charcha,
Matua Sahitya Parikrama, Neer Ritupatra, Paschimbanga Dalit Sahitya Academy Patrika,
Path Sanket, Chaturtha Duniya, Apatoto Budbud, Loukik, Jago Durga, Ghorsowar, Faguner
Gulal etc. Her poems have been translated into English, Bengali and French by Prof. Robert
Sinclair and Dr. Asit Biswas. She is one of the editorial board members of Chaturtha Duniya.
She has read her poem, “Matua” in Paper Fiber Fest in 2022. She was invited to recite her
poetry in various literary associations in India and abroad. She has participated in Carlos
Hugo Garrido Chalen International Festival, Paper Fiber Fest, Jeanette Tiburcio Marquez
International Festival and Fco Xavier Ramirez Sanchez International Festival in 2023. She
was felicitated by the world-famous critic, Prof. Bill Ashcroft in 2020. She can be reached at
[email protected].

A Flower in Savitribai Phule’s Garden by Purbasha Mondal

Under the shade of a mango tree
A girl was reading a blue book
Touching the petals of letters

Let her move
Through the cells of circle

A black crocodile smiled
At your wet saree

In those days
Sunlight came early
In the garden

When a dark moon tried
To pluck her eyes

Let her burn
The scent of
Manu’s slokas

Let glitter her book
In the night of stars

একবুক অন্ধকার
পূর্বাশা মণ্ডল

কতবার কাঙালের ময়লা বিলে
স্তব্ধ হয়ে গেছে অগোছালো শাপলার দল
কেঁপে কেঁপে ওঠে
চুনোমাছের পোনারা
আর বকগুলো মাথা নেড়ে
হামাগুড়ি দেয়
গলা মেলায় বুনো জলস্রোতের সাথে।

কত খেলা ফুরিয়েছে অকালে
বাঁশবাগানের গায়ে
ক্ষুধার বাঁশি বাজে
পলাতক পাখির অপলক চোখে
কত কথা বাকি থেকে গেছে
মৃত শিশুর বুকের পাঁজরে
যাকে মা ফেলে গেছে
মাটির পুতুলের সাথে।

কবি পরিচিতিঃ
পূর্বাশা মণ্ডল একজন বিশিষ্ট কবি, প্রাবন্ধিক, অনুবাদক। বর্তমানে তিনি শালতোড়া নেতাজী সেন্টিনারী কলেজের ইংরেজি বিভাগের সহকারী অধ্যাপিকা।

polismagazino.gr