Poems by Christos Dikbasanis

Επιμέλεια: Εύα Πετροπούλου Λιανού

BIOGRAPHY: CHRISTOS DIKBASANIS is a poet, writer and speculator of religions. He was born in Thessaloniki, where he graduated from the Theological School of the Aristotle University of Thessaloniki. He holds a Master’s Degree from the Theological School with a specialization in Religious Studies. It has also been included in the “Great Encyclopedia of Mondern Greek Literature” of Haris Patsi publications and in the Who’s Who of journalists. He has been honored with many national and international awards for his poems.


The margins of time are narrowing
My visions of fragrant paradises
were victims of climate change
The church bells without sound
Whispers from the chaos  spring
through my bloody lips
Ιnfected eyes  look at me
on the road to the future
I hide frozen in a corner
behind two barrels
with wastes of dreams burned
Burned together with nuclear waste
The ground trembles under my feet
Smoky and blurred 
the icon of the Virgin Mary
in the opposite temple
Even her tears have turned black
I fall to my knees
I’m out of breath
from the fumes of vile desires/
It’s raining, but it’s also polluted rain
It cannot cleanse me of sins and regrets


There is madness on this planet
where we finally landed
There is pain, sorrow, lament
but also hope and expectation
for new bright days
Our faith in new destinations is being questioned
in the day after tomorrow
There is a strong sense of responsibility
for the survival of the human race
At last we will separate the myth from logic
with songs of the paranoiac
with sleepless nights of searching
the Eternal Light
We will repel the eternal darkness
with words of brotherhood and sympathy
We will push back  the black marks
of our earthly days ,
making colonies,
sparkling worlds who will touch
with affection one another


I dragged my dreams this far
on this unknown planet
who struggles with his loneliness
Silent struggle
on the rocks of the unworldly

I dragged my desires here,
pushing my chest forward
in the solar wind
But where did the people go?
who followed me
stepping firmly on their hand
their visions of a new life?
In which star nebulae
they spread their wings
the ones crippled by guilt and regret?

I dragged my life this far
and let him protest, and let him protest,
having wet shells in her mouth
and fingers light to caress
the hard surface of eternal night
Great Expectations
who no longer embraced them
nobody on the globe
She only has some memories left
that splash loudly
upon the heavenly rocks of sorrow

I dragged my soul here,
walking with wounded soles
from vertigo and death,
walking with a blooded heart
from the void they left behind
a thousand lost worlds.